... and the Bookman

Эпиграф к ЖЖ

Мысли, собранные здесь, взяты мною из очень большого количества сочинений и сборников мыслей.
Мысли без подписи или взяты мною из сборников, в которых не обозначены их авторы, или принадлежат мне.
Остальные мысли подписаны их авторами, но, к сожалению, когда я выписывал их, я не обозначал точно, из какого именно сочинения они взяты. [...]
Я желал бы, чтоб читатели испытали при ежедневном чтении этой книги то же благотворное, возвышающее чувство, которое я испытал при ее составлении и продолжаю испытывать теперь как при ежедневном чтении ее, так и при работе над улучшением ее второго издания.

(Л.Н.Толстой. Предисловие к "Кругу чтения")

"Покойный был замечательным стилистом..."
The Bad

Breaking news

Official: Chris Chibnall and Jodie Whittaker to exit Doctor Who in 2022

Не дотянули даже до 60-летия (2023). В этом году будет шесть серий, в следующем – три, потом (это уже мои догадки) найдут камикадзе, чтобы сделал юбилейную серию, и прикроют «Доктора».
Жалко сериал, жалко Джоди. С другим шоураннером она была бы отличным Доктором.
А шоураннеров уровня Дэвиса и Моффата в запасе нет.
... and the Bookman

Все еще Сюзанна Кларк

Один из волшебных лесов, что окружали резиденцию Короля Ворона, назывался Petty Egypt. Руки чесались исправить в украинском переводе "Маленький Єгипет" на "Єгупець"!Все еще Сюзанна Кларк. Один из волшебных лесов, что окружали резиденцию Короля Ворона, назывался Petty Egypt. Руки чесались исправить в украинском переводе "Маленький Єгипет" на "Єгупець"!
... and the Bookman

Соименник

Примечательно, что драматическую трилогию А. К. Толстого всегда издавали под названием "Драматическая трилогия", хотя автор неизменно называл ее "Борис Годунов".
Видимо, дело в том, что "книга у него уже есть": после Пушкина никто не имеет права писать "Годуновых". Нарушение имущественных и неимущественных прав. Сила канона.

(Похожий но не тождественный пример: Битову в свое время не дали напечатать вторую часть "Пушкинского дома" под ее родным названием "Герой нашего времени". Здесь основания, видимо, те же, что в свое время были у Николая Павловича: вот этот - герой нашего времени? Ну, и "на что замахнулся", безусловно, тоже.)
... and the Bookman

Забыл, вспомнил, записываю для памяти (вдруг пригодится)

1. В пьесе (не в повести) «Питер Пэн» одно из проклятий капитана Крюка – «Split my infinitives!» Напомню, что Крюк – выпускник Итона.

2. По словам Толкина, название «Smith of Wootton Major» должно вызывать ассоциации с Вудхаузом (письмо № 290). «Псмит, из вуттонских Псмитов».