Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Занимательная диалектология

Черниговское наречие по своему выговору до того отдалилось от прочих местных малороссийских наречий, что малороссияне других губерний, называют их литвинами (Литвою), наприм. вот образчик, как говорят в самом Чернигове:
– Маллядице, щеа проуасішь за ційю глядуешечку малліака?
– Суаракіуефку пуанейкё!
– Збуеасыуесе твоуей буеатько! Завуеищо суе туак?
– Куалиж суе с передуйеченкіе.
т. е.:
– Молодице? що просыш за сей глечик молока?
– Сорокіуку, панейко (гривенник).
– Збісився твій батько! За віщо се так?
– Колиж се с передійченки. (Сиречь з яловки).

(Из предисловия к книге: Либретто малороссийских, польских, чешских, молдаванских, болгарских, сербских и червонорусских песен и романсов репертуара малороссийского певца С. Д. Паливода-Карпенко. В девяти отделениях. Отделение 1-е. Спб., 1858. Этот Карпенко - брат того Карпенко.)
Tags: ruthenia
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments