Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Categories:

Номинация

Из рецензии Пантелеймона Кулиша на сборник стихов Крутоярченко (Л. Блюммера) "Хохлацькі співки" (1858):

Хохлацькі співки!.. Спрашиваем у г. Крутоярченка: где живет народ Хохол? где существует сословие или хоть артель Хохлов? кто из людей образованных примет на себя название Хохла? кто из простолюдинов не обидится подобным прозвищем? Это прозвище давали нашим предкам необразованные предки великорусского простого народа, по диковинкой для них стрижке голов, и за то получали от них название кацапа, по диковинной для старинного усача-украинца бороде севернорусской. Но кто же из грамотных великороссиян издаст брошюрку под заглавием: Кацапские песни? Поймите, г. Крутоярченко, кто бы вы ни были, куда вы зашли. Если вы, с вашей ближайшей братьей, составляете особую породу людей, то пожалуй называйтесь именем, которое для украинца так же приятно, как для всякого другого русского сословия прозвище кацапа; но не присвоивайте себе в ваших виршах предков-козаков, которые оскорблялись словом хохол. Вы можете вести свое происхождение от кого вам угодно, только не от одних с нами, украинцами, предков. Имени хохол нет в народных наших песнях; имени хохол нет в письменных международных и юридических наших актах; ни один писатель не смотрел на него иначе, как на бранное слово. Вы одни употребили его в заглавии ваших стихотворений, во свидетельство вашего непонятного невежества не только в народных наших преданиях, но и в естественных чувствах человека. [...]
Я нарочно сделал это отступление, чтобы показать, как серьезно дело писателя, желающего выразить себя народным украинским языком. Против его погрешностей слишком много обличений представят народные украинские песни, народные украинские предания и сочинения писателей, тесно связанных с своим народом. Кто берется за перо писателя малороссийского, тот должен доказать, что в нем сохранились черты нашей национальности, изгладившиеся в людях, воспитанных вне родной нравственной сферы; тот должен быть если не новым голосом, то по крайней мере отголоском идей, выработанных нашим прошедшим. Иначе – писать по-малороссийски значит представлять только разность в словах и оборотах против языка великорусского: занятие бесполезное, даже и при безукоризненной правильности речи. Ничего не проводя в душу посредством слова, подобные г. Крутоярченку писатели внушают справедливое презрение к языку, порождающему печатные, пустые и безобразные, как у него, словосплетения.

(Парус. – 1859. – 10 января. – № 2. – С. 31–32.)
Tags: ІУЛ
Subscribe

  • Солидный Господь...

    Из ФБ Dilshat Harman: Сегодня узнала, что мистерию "Распятие Христа" в средневековом Йорке разыгрывали члены гильдии изготовителей гвоздей, и вся…

  • После ясно-кристальных дней

    Я зажег на горах красный факел войны. Разгораяся лижут лазурность огни. Неужели опять для меня суждены Эти звонкие, ясно-кристальные дни? (Гумилев,…

  • Current mood

    Сова-Диоген. Чувствую себя совой-Диогеном.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments