Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Стихи и "языковая картина мира"

Я, к сожалению, не стиховед и время возникновения тех или иных стиховедческих терминов представляю плохо. Сегодня увидел на одной странице "вольный стих" и "свободный стих" и задумался. Ведь, как известно, воля - "это степь, это десятый век, это не свобода", а свобода, напротив, - понятие упорядоченное, юридическое и, видимо, чуждое местной национальной душе. С этой точки зрения "вольный стих" следовало бы назвать свободным, поскольку это разновидность упорядоченного стиха, а верлибр - разнузданный варвар - безусловно, должен быть призван вольным. Между тем, традиция предписывает обратное. Значит ли это, что вольный стих получил свое "восточнославянское" название по праву первородства, а стих свободный, будучи европейским заимствованием, и обрел соответствующее именование? Праздные вопросы.
Subscribe

  • Ангел карантина

    Тем временем в саду Стивена Моффата (фото из его инстаграмма).

  • Усы

    Известно, что Петр I брил бороды, а Николай I ненавидел усы у гражданских лиц. (Текст указа сам по себе любопытен: усы и бороды носят то ли на…

  • Тогда

    О визите принца Филиппа и принцессы Анны в Киев (1973): 1) воспоминания предгорисполкома; 2) документы КГБ ("с учетом имеющихся данных о…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments