Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Categories:

Имя бессмертных

Попалась в одной монографии цитата из четвертой книги Геродота:

183. Далее в десяти днях пути от Авгил – опять соляной холм с источником и множеством плодоносных финиковых пальм, как и в других оазисах. Там обитают люди по имени гараманты (весьма многочисленное племя). (...) Так вот, эти гараманты охотятся на пещерных эфиопов на колесницах, запряженных в четверку коней. Ведь пещерные эфиопы – самые быстроногие среди всех людей, о которых нам приходилось когда-либо слышать. Эти пещерные жители поедают змей, ящериц и подобных пресмыкающихся. Язык их не похож ни на какой другой: они издают звуки, подобные писку летучих мышей.
184. Еще дальше, в десяти днях пути от гарамантов, находится другой соляной холм с источником. Около него также живет племя под названием атаранты – единственные, насколько я знаю, безымянные люди. Все они в совокупности носят имя атарантов, отдельные же люди – безымянны. Они проклинают беспощадно палящее солнце и осыпают его бранью за то, что солнечный зной губит людей и их землю. Далее еще через десять дней пути [приходим] опять к соляному холму с источником, вокруг которого также обитают люди. К этому-то соляному холму примыкает гора под названием Атлас. Гора эта узкая и круглая и, как говорят, так высока, что вершин ее не видно. Зимой и летом она постоянно покрыта облаками. Местные жители называют ее столпом неба, и от имени этой-то горы они и получили свое название. И действительно, их зовут атлантами. Рассказывают [о них], будто они не едят никаких живых существ и не видят снов.

Прочитав об атарантах, я сразу вспомнил борхесовских бессмертных: геродотовы туземцы тоже обитают возле Атласа, а отсутствие личных имен свидетельствует, что все они, в общем-то, суть один человек. Заглядываю в рассказ Борхеса:

Мы вышли из Арсиное и ступили на раскаленные пески. Прошли через страну троглодитов, которые питаются змеями и не научились еще пользоваться словом; страну гарамантов, у которых женщины общие, а пища - львятина; земли Авгилы, которые почитают только Тартар. Мы одолели и другие пустыни, где песок черен и путнику приходится урывать ночные часы, ибо дневной зной там нестерпим. Издали я видел гору, что дала имя море-океану (...) А на рассвете горизонт ощетинился пирамидами и башнями.

Пещерные эфиопы есть, гараманты есть, Авгила и Атлас есть - атарантов нет. Значит, их-то Борхес и подразумевал. Мелочь, а приятно.
(Наверняка это уже отмечалось в необъятном борхесоведении, но в комментариях Дубина к четырехтомнику - нет.)
Tags: borges
Subscribe

  • Breaking news

    Official: Chris Chibnall and Jodie Whittaker to exit Doctor Who in 2022 Не дотянули даже до 60-летия (2023). В этом году будет шесть серий, в…

  • "Список кораблів"

    Просто Жадан. (У Національному художньому музеї України.)

  • Все еще Сюзанна Кларк

    Один из волшебных лесов, что окружали резиденцию Короля Ворона, назывался Petty Egypt. Руки чесались исправить в украинском переводе "Маленький…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments