Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Categories:

О Долговязом

Завтра в Институте литературы пройдет семинар "Истоки литературы фэнтези". Собираюсь послушать много интересного, а сам расскажу о шекспировских фейри. Попутно обнаружил любопытную «кажется аллюзию».
Как известно, Пратчетт запихнул в роман «Дамы и Господа» столько фейрявой классики, сколько смог – прежде всего , конечно, «Сон в летнюю ночь», «Виндзорских кумушек», «Пака с Холмов». Недалеко от мест, где обитают три ведьмы, находится курган, называемый The Long Man, а под ним спит Король (Оберон/Херн-Охотник). Комментаторы Пратчетта, все как один, поминают «уилмингтонского великана». Действительно, «великанов» в Британии хватает, но курган рядом с ведьмами, кажется, только один: The Long Man’s Grave, могила Макбета. Знал ли об этом Пратчетт? Ну, уж Кэтрин Бриггс-то он точно читал.
Tags: pratchett, shakespeare
Subscribe

  • Про пошлість і меншовартість

    Вчергове довелося наштовхнутися на твердження: «Кожен, хто повторює твердження про "велику російську культуру", бере участь у війні на боці ворога».…

  • Местное

    Надписи города К.: апдейт 2011/2021. Рожи города К.: детская площадка в локдауне.

  • Було колись

    – Років з двадцять п’ять товчусь поміж земляками – знаю багато їх. І завсігди бачив одно: справа починається широко, тягнеться вузько і кінчається…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments