Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Categories:

"Он был слеп как Мильтон, глух как Бетховен, и глуп как бетон"

Из рецензии Ричарда Костелянца на американское издание "Дара":

"...Будучи русским романистом (эта карьера уже давно завершилась), он написал несколько затейливых, но, по существу, пустоватых комических романов, лучшие из которых уже переведены на английский (“Приглашение на казнь” и “Смех во тьме”). Став американским профессором, он опубликовал интересное исследование о Гоголе и несколько переводов русских классиков. Наконец, уже как романист, пишущий по-английски, он создал два превосходных, в высшей степени оригинальных и до колик смешных романа, “Бледный огонь” и “Лолиту”, - в дополнение к нескольким книгам художественной прозы и восхитительно яркой, очаровательной автобиографии “Память, говори”...
Последняя книга Набокова, роман “Дар”, относится к первому этапу его писательской карьеры (ее русский оригинал создавался с 1935-го по 1937 год); из всех произведений Набокова, переведенных на английский, она в наименьшей степени заслуживает внимания".

Вспоминается, как Виктор Топоров заявил, что два худших романа Набокова - это "Дар" и "Пнин".

Для таких критиков должен быть устроен какой-то особенный раздел литературного ада.
Tags: nabokov
Subscribe

  • Ангел карантина

    Тем временем в саду Стивена Моффата (фото из его инстаграмма).

  • Усы

    Известно, что Петр I брил бороды, а Николай I ненавидел усы у гражданских лиц. (Текст указа сам по себе любопытен: усы и бороды носят то ли на…

  • Тогда

    О визите принца Филиппа и принцессы Анны в Киев (1973): 1) воспоминания предгорисполкома; 2) документы КГБ ("с учетом имеющихся данных о…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments