Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Ad fontes

Одно из ранних произведений западноукраинской литературы – поэма Йосипа Левицького «Домоболіє проклятих» (1822, с немецкого).
Написано диким язычием: «В муках глубоко, / Гдѣ платят высоко / Злаго работники / Чорные грѣшники. – / Сѣдит блѣдноватый, / Раз кутьва богатый. / Слезы му капають / И конца не знають, / А єго руки / Борють без скуки, / А єго бесѣда / Вѣчна, бѣда, бѣда!»
Но зато какое прекрасное название. Напоминает Бродского. Набережная неисцелимых. Домоболие проклятых. The Homesickness of the Damned.

(А уважаемые литературоведы пишут, что в этой поэме - которая о тоске проклятых душ по раю - "присутствуют сюжетные мотивы тоски по материнской земле", по родной Украине. Ну, не читал, так хоть не ври.)
Tags: ІУЛ
Subscribe

  • Взирая из-под столика

    "Власть развращает; абсолютная власть развращает абсолютно". Этой фразой лорда Эктона так привыкли описывать ХХ век, что забывают - она сказана в…

  • «Мороз»

    До речі, про Олексу Стороженка. Маю питання до історично обізнаних френдів. В оповіданні «Закоханий чорт» той самий чорт каже герою, що запорожців…

  • Одна буква / одне прізвище

    Как прекрасно известно текстологам, от ошибки, возникшей один раз, очень трудно избавиться – особенно если никто этим и не думает заниматься. Два…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments