Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Category:

Страшный сон филолога

Под утро приснилось мне, что за год до Токарчук Нобелевскую премию получили две совершенно не известные мне писательницы. Одна – за роман-эпопею «Мясо», семейную хронику о клане владельцев одноименного магазина; другая – за романы о всех возможных видах токсичных семейных отношений, причем все критики почему-то описывали книги исключительно в кулинарных терминах («вкусный язык», «сочные персонажи»).
По не названной во сне причине сочинения нобелиаток не доступны ни в магазинах, ни в Интернете, и мои добрые бескорыстные друзья покупают для меня книги за границей. Я тем временем читаю аннотации и доступные в сети отрывки – и понимаю, что этот кошмар я не буду читать никогда, никогда! – а книги уже едут ко мне, и от ужаса и стыда перед друзьями я просыпаюсь.
Tags: private
Subscribe

  • Взирая из-под столика

    "Власть развращает; абсолютная власть развращает абсолютно". Этой фразой лорда Эктона так привыкли описывать ХХ век, что забывают - она сказана в…

  • «Мороз»

    До речі, про Олексу Стороженка. Маю питання до історично обізнаних френдів. В оповіданні «Закоханий чорт» той самий чорт каже герою, що запорожців…

  • Одна буква / одне прізвище

    Как прекрасно известно текстологам, от ошибки, возникшей один раз, очень трудно избавиться – особенно если никто этим и не думает заниматься. Два…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment