Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Category:

Восьмидесятилетие Бродского

Для современных украинцев он, вероятно, как Вагнер для израильтян: любить-то можно, но желательно объяснять за что и несмотря на что.
«Несмотря на» – понятно, «за что» – тем более. Собственно, столь любимое Бродским стихотворение Одена на смерть Йейтса описывает ситуацию исчерпывающе: «Time that with this strange excuse / Pardoned Kipling and his views, / And will pardon Paul Claudel, / Pardons him for writing well».
*
Бродский в конце века был настолько необходимой поэтической школой, что ее прошли минимум четыре крупных украинских поэта (вполне оригинальных и вполне постколониальных: важно, что Бродский был одним из влияний, а не единственным, безусловным и доминирующим).
*
По моим ощущениям, в девяностые самой цитируемой и актуальной строкой Бродского в России была «Но ворюга мне милей, чем кровопийца». В 2010-е, задолго до пандемии, первое место уверенно заняла «Не выходи из комнаты» – настолько уверенно, что можно даже не цитировать (мем: скептический Бродский с подписью «А я предупреждал»). Оба афоризма и закономерность их смены, полагаю, вполне красноречивы.
*
«…И кричит по-английски “Зима, зима!”».
Subscribe

  • Fables

    "Рідна мова" видала четвертий тома "Казок" Білла Віллінґема. А "Казки" - це як довгий-довгий телесеріал на багато сезонів, з усіма чеснотами та…

  • Не таке вже й непросте

    Вперше за 19 років перечитав роман Прохаська «НепрОсті» – точніше, прочитав, бо тоді, 2002-го, дочитати не зміг. Я не розумію, чому цей текст…

  • Те времена

    Когда стало известно, что студия «Парамаунт» будет экранизировать «Крестного отца», Итало-американская лига защиты гражданских прав (читай: мафия)…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments

  • Fables

    "Рідна мова" видала четвертий тома "Казок" Білла Віллінґема. А "Казки" - це як довгий-довгий телесеріал на багато сезонів, з усіма чеснотами та…

  • Не таке вже й непросте

    Вперше за 19 років перечитав роман Прохаська «НепрОсті» – точніше, прочитав, бо тоді, 2002-го, дочитати не зміг. Я не розумію, чому цей текст…

  • Те времена

    Когда стало известно, что студия «Парамаунт» будет экранизировать «Крестного отца», Итало-американская лига защиты гражданских прав (читай: мафия)…