Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

С днем переводчика і з днем перекладача!

piranesi

"Азбука" отправляет в печать Сюзанну Кларк. Перевод Екатерины Доброхотовой-Майковой, комментарии мои.
Даст бог, сделаем для "Рідної мови" "Стренджа-Норрелла" и "Дам из Грейс-Адье" (процесс идет!), там и за "Пиранези" можно будет взяться, по результатам.
Tags: clarke, private
Subscribe

  • Человек есть возможность

    Скачал в смартфон приложение, которое опознает растения по фото. Проверил. Липу узнаёт, вишню узнаёт, august lily (она же хоста) узнаёт. Интереса…

  • Вариация на темы

    Бушует снежная весна, Я отвожу глаза от Зума. О должность дОцента! Она Не столь прекрасна, сколь угрюма.

  • Одна буква / одне прізвище

    Как прекрасно известно текстологам, от ошибки, возникшей один раз, очень трудно избавиться – особенно если никто этим и не думает заниматься. Два…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments