May 22nd, 2008

True Neutral

Лем и догма

"Из воспоминаний Ийона Тихого", II:
"Религии совершенно разумно умалчивают о теле, ибо чему могут служить нос или ноги в вечности?"
"...Бессмертие, о котором говорят священные книги, евангелия, кораны, вавилонские эпосы, веды и предания... [- бессмертие души без тела -] такое бессмертие человеку ни к чему".

"Культура как ошибка":
"...Основные религии и по сей день утверждают, что человек по строению тела не случаен, ибо создан по образу и подобию Божьему".

Я в совершенном недоумении: не верю, что Лем до такой степени не имел представления о христианской догматике. Тогда зачем настолько явно передергивать? (То, что приведенные фразы принадлежат героям, а не автору, несущественно: очевидно, что это именно авторская позиция.)
... and the Bookman

Ивлин Во. Письма Джорджу Оруэллу и Грэму Грину

http://magazines.russ.ru/inostran/2008/5/vo7.html

Черт знает что: не могу разобрать подпись. Очевидно, что Вы - мой хороший знакомый, но вот кто - ума не приложу. Простите.
Что касается Вашего любезного предложения, то, к сожалению, я на несколько недель уезжаю из Лондона. Возможно, доктор Шкумал какое-то время еще здесь пробудет, но вот переводчика мне увидеть не удастся наверняка.
Может быть, это Грэм Грин? Сначала я подумал, что имя - «Грэм», но потом мне показалось, что «Энбор», чего быть не могло. Если же это все-таки Грэм - то Вашего визита я жду уже седьмой год.

Полемика с Оруэллом по поводу "1984".
...Книга поучительна и необычайно увлекательна. Я видел несколько рецензий, английских и американских, - все они отдают "1984" должное. Не стану повторять то, что в них говорится. Поверьте, я полностью разделяю восхищение рецензентов Вашим мастерством - чего стоит хотя бы блестящая сцена в пабе, где Уинстон пытается выудить из старика воспоминания о дореволюционных временах.
Вместе с тем чувство потрясения, на которое Вы, надо полагать, рассчитывали, я не испытал. И в первую очередь, вероятно, потому, что не могу согласиться с Вашей философией. Вы отрицаете существование души (по крайней мере, Уинстон отрицает) и материи противопоставляете только разум и волю. Сейчас стало очевидным, что материя может - и в определенных условиях будет - управлять разумом. Таким образом, у Вас ничего, кроме материи, не остается. Но ведь проблема вовсе не нова. Мы всегда признавали существование безумия, когда разум и воля действовать не способны, - но никто никогда не отказывал безумцам в наличии души.
Бунт Уинстона фальшив. Его "Братство" (реальное или вымышленное) - не более чем еще одна банда, такая же, как Партия. Фальшью мне представляется и то, что этот бунт, как и у леди Чаттерлей, находит выражение в сексуальном акте; вступив в интимную близость, Уинстон словно бы заключает мистический союз с пролами, в результате чего обретает почву под ногами.
Не исключено, что в 1984 году мы будем жить примерно в том мире, какой Вы нарисовали. Но для меня этот мир неправдоподобен уже хотя бы потому, что в нем отсутствует Церковь. Мне уже однажды приходилось писать, что теперь, когда роль Церкви очевидна всем, Вы словно бы не подозреваете о ее существовании. Не принимайте, если хотите, ее сверхъестественный смысл, но Вы же не можете не признать уникальный характер Церкви как социального и исторического института. Пламя ее негасимо, хотя, конечно же, его ничего не стоит загасить в каком-то определенном месте и на определенное время. Но и такое случается реже, чем Вы думаете. Потомки новообращенных Святым Ксавьером в Японии сохраняли свою веру триста лет, и когда в страну в прошлом веке пришли европейцы, оказалось, что японцы, как и три века назад, читают "Аве Мария" и "Патер Ностер".
Братство, способное бросить вызов Партии, - это братство любви, а не прелюбодеяния в Беркшире, и уж тем более не серная кислота, которую выплескивают детям в лицо. И люди, которые любят распятого Бога, никогда не сочтут пытку всемогущей.
Вот видите, как взволновала меня Ваша книга, раз я рискнул прочесть Вам проповедь.

Несколько слов о книге Вудхауза "The Swoop! or, How Clarence Saved England" (1909); по-русски ее, кажется, не было, а, между тем,
сам Вудхаус... считает "Кларенса" "одной из своих лучших книг...
Тема книги - захват Англии армиями Германии, России, Китая, Марокко и так далее. Население, за исключением бойскаутов, ведет себя подобострастно. Худшее надругательство: завоеватели топчут дерн на поле для гольфа и проваливаются в лунки.
"Лондон подвергся бомбардировке. По счастью, дело было в августе, и город был пуст".

Душу язычника принято сравнивать с птицей, пролетающей через освещенный холл и исчезающей в темноте. Лучше было бы сравнить ее с птицей, мечущейся в темной комнате и бьющейся в окна, между тем как за открытыми дверями - воздух и солнце.