Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Category:

Святослав Логинов. Дорогой широкой (М.: ЭКСМО, 2005)

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: прочитал с удовольствием, роман понравился, одна из лучших фантастических книг года, покупать не буду, перечитывать - вряд ли. (Что само по себе говорит об уровне современной русской фантастики - в моём восприятии, по крайней мере.)

Герой садится на асфальтовый каток и в сопровождении мирного психа Богородицы едет из Петербурга в Москву. До столицы он, правда, не доезжает, зато оказывается на берегу Индийского океана и поворачивает назад. Домой.
Логинов, конечно, прежде всего бытовик, а уж потом фантаст. И быт, во всех его подробностях (подчас неприглядных) он описывает замечательно - плотно, весомо и зримо. Собственно фантастики (фантасмагории) в романе мало, а там где есть - она лишняя, равно как и "юмористические" сцены, например, расхваленный эпизод с самогоноварением из одуванчиков в деревне Бредберёвка.
Напрашивается параллель с другой новинкой - "Эвакуатором" Быкова. Оба писателя безусловно талантливы, оба не поднимаются до уровня, который сами же и установили: Быков - в "Орфографии", Логинов - в "Замошье", цикле рассказов, который тоже посвящён вымирающим деревням. Не говорю уж, что Логинов пытается играть на шукшинском поле (недаром у герой на обложке очень похож на Василия Макаровича); и проигрывает. Писатель не справился с мерой условности, и меру эту время от времени зашкаливает. Вот - пустые деревни, а вот - комариный сексолог. Вот - ночной пожар, а вот - велосипедный вечный двигатель. Я понимаю, что так и задумано, но (опять-таки, как в "Эвакуаторе") слишком велик зазор. И ещё одна параллель между книгами Быкова и Логинова: оба автора любят "думать о России" и высказываться прямым текстом, не без навязчивости. И зря: писатели Б. и Л. куда симпатичнее, чем мыслители Б. и Л., изрекающие парадоксальные банальности.
Это я к тому говорю, что роман "Дорогой широкой" к прочтению рекомендуется - хотя бы ради фирменного логиновского языка. А всё-таки жаль: очередной пример того, как писатель в прыжке сбивает планку.
Subscribe

  • Fables

    "Рідна мова" видала четвертий тома "Казок" Білла Віллінґема. А "Казки" - це як довгий-довгий телесеріал на багато сезонів, з усіма чеснотами та…

  • Не таке вже й непросте

    Вперше за 19 років перечитав роман Прохаська «НепрОсті» – точніше, прочитав, бо тоді, 2002-го, дочитати не зміг. Я не розумію, чому цей текст…

  • Падение Стивенсона

    Главное книжное разочарование прошлого года – «Падение» Нила Стивенсона, последний роман цикла, начатого «Криптономиконом». Пояснение для тех, кто,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments