Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Category:

Минимальная пародия

Любимый пример Тынянова: замена одной буквы, которая создает пародийный эффект.
"Мой портрет" Пруткова не настолько лаконичен, но ощущение пародии создаёт, по сути, одно только примечание-вариант ("Который наг" / "На коем фрак"). Это колебание, эта неопределенность "подсвечивает" все дальнейшие штампы (вроде "туманного Казбека"). И даже. пожалуй, не будь его, и стилистические несуразности ("Кто, вопия, всегда дрожит в нервическом припадке"), и несуразности семантические ("спины не клонит гибкой") не были бы столь заметны. Финальное "в груди - змея!" работает на том же эффекте: так все-таки грудь нагая или прикрытая рубашкой и фраком?
Tags: fiction
Subscribe

  • "Слово о полку Ігореві" - пам'ятка XII століття

    Мене якось запитали, чи можна власне літературознавчими, а не лінгвістичними засобами довести автентичність «Слова о полку Ігореві», тобто той факт,…

  • Оркестр играет, монолит высится

    Послушал на "Радіо Культура" передачу о классической музыке в кино. Я попытался вспомнить - а какие музыкальные сочинения используются в кино прежде…

  • Ангел карантина

    Тем временем в саду Стивена Моффата (фото из его инстаграмма).

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments