Свое положение о первенстве славянского языка Тредьяковский доказывает рядом курьезных этимологий, основанных на грубом созвучии и дающих яркое понятие о его филологическом методе, в котором он, однако, являлся только учеником современных западно-европейских филологов и историков. Так скифы у него = скиты (от скитания); Британия = Пристания (где пристали кельты, названные так за желтый цвет своих волос); иберы = уперы, так как море со всех сторон упирается в Пиренейский полуостров; Италия = Удалия (удаленная от севера); Норвегия = Наверхия (лежит на верху карты к северу) и т.д.
Скифские имена получают здесь такое объяснение: Агатирс есть Окодыржъ, т.е. Окодерж от надсмотра или надзора, паралаты = перелеты или бурелеты, тиссагеты = дюжечеты, т.е. сильные люди, мессагеты = месточеты, т.е. преходящие по местам, аргипеи или арджипеи = о-рчи-баи, т.е. о речи баятели, или сказатели дельного и справедливого, аримаспы = яры машбы от яраго махания на бою; сарматы или царметы, т.е. отлично умеющие метать из лука (как царь-колокол, царь-девица), или за-ра-мати, т.е. имеющие своих матерей за Волгою (Ра). Имена амазонок также славянские: Антиопа – Энтавопа, т.е. та вопящая, Гипполита = Губалюта или велеречивая. Самое имя амазоны = омужоны, т.е. мужественные жены. Этруски или Гетруски = от хитрости хитрушки, "ибо сии люди в науках по-тогдашнему упражнялись" и т.д. и т.д.
(Булич, Очерк истории языкознания в России)