Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Categories:

"Сон в летнюю ночь" (1999)

Режиссер Майкл Гофман.
Доволен? Да. Удивлен? Да.
Первая известная мне интерпретация, в которой история четверых любовников важнее, чем игры эльфов, - даром что актеры не самые сильные: Калиста Флокхарт, Кристиан Бейл, Анна Фрайл, Доминик Уэст. Особенно забавно было увидеть на фоне итальянского пейзажа Элли Макбилл - да Флокхарт ее же и играет. Драка в грязи совершенно лишняя и нужна разве что как повод обнажить всех четверых.
Откровенно театральные эльфы - слишком, нарочито театральные: довольно дикое смешение очень условной Древней Греции с еще более условным фин-де-секлевым фейрилендом. (Не вполне понимаю, чего ради вообще трогали античность, если действие перенесено в конец XIX века, в итальянскую деревушку Монте-Атена, а боевитую амазонку Ипполиту играет Софи Марсо.) Эклектика, конечно, шекспировская - не зря Толкин фыркал на фейри, которых кличут Peaseblossom и Cobweb, - но в фильме убивающая всякую достоверность, мифологическую прежде всего.
В результате получился... ну, местами Пратчетт. Например, когда смертельно уставшая корпулентная фея с матерчатыми крыльями за спиной рухнула на стул и принялась перечислять, где она сегодня была: "It's been a hard day's night... Over hill, over dale, through bush, through a briar..." Театральные же спецэффекты и довольно дешевая магия скорее разрушают ощущение сна, но! Оберон и Титания (Руперт Эверетт и Мишель Пфайффер) - самые настоящие и правильные фейри, хотя и приглаженные. Понятно, почему такому Королю Теней его Госпожа не хочет отдавать мальчика-пажа; понятно, что вот такой и бывает Царица Ветров и Тьмы в свои, скажем так, мирные часы. Хотел бы я услышать, как этот Оберон объясняет этой Титании, почему она влюбилась в осла (Tell me, how it came this night / that I sleeping here was found / with these mortals on the ground). А вот, для контраста, Джуди Денч в роли Титании - очень аутентичная и совсем дикая; кельтская, что ли?
Превосходен Пак (Стенли Туччи) - конечно, никакой не Робин Добрый Малый, а старый фавн, который, впрочем, молод душой. Эльфы трогательнейшим образом играют с похищенными граммофоном и велосипедом, которые легко вписываются в пейзаж: так, грампластинки плывут по воде, как веночки, велосипед становится мопедом, изрыгающим волшебный туман.
Очевидно, что такое решение - не случайность. В фильме нам показывают, по сути, три пьесы - об эльфах и Нике Основе; о четверых молоденьких дурачках; о Пираме и Фисбе. Парадокс в том, что у Шекспира самые подлинные - эльфы, а в фильме... А в фильме Кевин Клайн великолепно сыграл совершенно неожиданного и очень убедительного Основу: этакого итальянского Бенжамена Глонти, только изрядно потертого и опустившегося, который все про себя знает, но ничего не может и не хочет с собою поделать. Любовь Титании оказывается еще одной упущенной... да нет, не упущенной даже, а невозможной возможностью. Единственное утешение в том, что все это был сон: так Ромео у Дзефирелли успокаивал Меркуцио, который тоже попался в сети королевы Мэб.
И самым сильным эпизодом фильма оказывается представление о Пираме и Фисбе, когда парнишка, играющий безутешную девицу, вдруг перестает говорить фальцетом, стягивает парик и, твердя все тот же чудовищный текст, произносит его так, что в зале стоит мертвая тишина. Фарс оборачивается трагедией, а та, после короткой паузы, - сном, видением, от которого остались только обрывки того самого, настоящего. У Шекспира этим обрывком был миф - почва британской мифологии, на которой потом проросли лучшие книги, от Толкина до Сюзанны Кларк. В фильме Гофмана, как ни странно, остаются шлемазл Основа и Фисба the drag queen. По-моему, вполне достаточно.
А потом старый дворник - Пак, разумеется, - заметает пустую площадь.

В фильме звучит божественная итальянская музыка - Мендельсон, Верди, Россини, Беллини, Доницетти, Масканьи, Пуччини - хиты на грани попсы; но божественны. Саундтрек скачать можно здесь.
Tags: movies, shakespeare
Subscribe

  • Про пошлість і меншовартість

    Вчергове довелося наштовхнутися на твердження: «Кожен, хто повторює твердження про "велику російську культуру", бере участь у війні на боці ворога».…

  • Местное

    Надписи города К.: апдейт 2011/2021. Рожи города К.: детская площадка в локдауне.

  • Було колись

    – Років з двадцять п’ять товчусь поміж земляками – знаю багато їх. І завсігди бачив одно: справа починається широко, тягнеться вузько і кінчається…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

  • Про пошлість і меншовартість

    Вчергове довелося наштовхнутися на твердження: «Кожен, хто повторює твердження про "велику російську культуру", бере участь у війні на боці ворога».…

  • Местное

    Надписи города К.: апдейт 2011/2021. Рожи города К.: детская площадка в локдауне.

  • Було колись

    – Років з двадцять п’ять товчусь поміж земляками – знаю багато їх. І завсігди бачив одно: справа починається широко, тягнеться вузько і кінчається…