Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Categories:

Примечательная история Елизаветы Вестонии

Выясняя подробности касательно пражского круга Рудольфа II, я наткнулся на человека весьма интересной судьбы - чешскую латиноязычную поэтессу Елизавету Вестонию. Казалось бы, при чем тут моя "клиентура" - Джон Ди и Эдвард Келли? Очень даже при чем, и начать следует именно со свадьбы Келли, которая состоялась в 1582 году, а когда именно - неизвестно.
29 апреля ангелы велели Келли жениться, что он с неохотой и проделал. Женой его стала 19-летняя Джоанна Купер из Чиппинг-Нортона (городка, имевшего в тюдоровской Англии славу одного из центров ведовства), и алхимик сразу же ее невзлюбил. "Не люблю я ее, более того, ненавижу", - кричал он Ди уже в июле 1583 г. Детей у Эдварда и Джоанны так и не было.
В середине апреля 1587 г., когда Ди и Келли с семьями жили в богемском замке Тршебонь (Требона), ангелы приказали им обменяться женами, что и было исполнено. В феврале 1588 г. у Джейн Ди родился сын Теодор, "Дар Божий". А в декабре того же года Джоанна Келли оставила мужа и - согласно книге Шарлотты Фелл-Смит "Джон Ди" (1909) - уехала в Англию, но через пару лет как будто вернулась.
Такова официальная, а точнее - единственная версия, излагавшаяся историками до 1920-х годов. Потом обнаружилась запись о том, что в Богемии Келли снова вступил в брак, уже по католическому обряду, и вот когда стали выяснять, кем же была его вторая жена, обнаружилось, что...
...Что всю историю нужно переписывать с самого начала.

В июне 1579 г. Джоанна Купер, которой только-только исполнилось шестнадцать, вышла замуж за клерка Джона Уэстона, или Уэссона, из того же Чиппинг-Нортона. О нем неизвестно ничего, кроме того, что он стал отцом двух детей - Джона Фрэнсиса (1580) и Элизабет Джейн (1581) - и умер через неполных три года после свадьбы. Или скажу иначе: через неделю после того, как ангелы велели Келли подыскивать себе жену. Почему Джоанна дала согласие меньше чем через полгода после смерти мужа, не скажет никто. Вероятно, от бедности и отчаяния.
Что было с ее детьми? Они жили у бабушек - и остались в Англии, когда в октябре 1583 г. Ди и Келли отправились на континент. Конечно, Джон и Элизабет были очень малы, но девятимесячного Роланда Ди все-таки не оставили на чьем-нибудь попечении. В следующем году умерли и бабушки, и детей каким-то образом переправили в Богемию, а точнее - в Прагу, где как раз обосновались двое искателей Камня.
Тут-то и произошла самая неожиданная трансмутация: Келли, известный нам как человек вздорный до злобности, ненадежный и истеричный, принялся так заботиться о детях, что вскоре Элизабет полюбила его "как родного отца" (ее собственные слова). Джона тут же пристроили в пражскую иезуитскую коллегию; затем он учился в университете Ингольштадта (Бавария); сестра пеняла ему, что он увлекается игрой на лютне, а не учением. Элизабет в одном из стихотворений называет Келли "любимым учителем"; впрочем, сохранилось и другое ее высказывание "Если судьба одарила вас справедливым отцом, почитайте его; если нет - терпите". Это общее правило или горький опыт?
Элизабет не было и десяти лет, когда Келли арестовали по приказу императора (причины не вполне ясны до сих пор, но это другая история; отчет современника см. здесь). Почти три года он провел в заточении, а выйдя, оказался в чудовищных долгах. 1596 год - новый арест. На этот раз у семьи было конфисковано все, включая золотой рудник и земли, которые Келли предусмотрительно перевел на имя жены. В декабре 1597 года Келли погиб при попытке к бегству (еще одна долгая история, подробности см. здесь). Джоанна и Элизабет остались нищими; три года спустя, в возрасте двадцати лет, умер Джон.
Оставалось единственное средство защиты: стихи. Элизабет пишет поэмы, обращенные к императору и магнатам. В 1602 г. выходит сборник "Poemata", шесть лет спустя - его расширенное переиздание под заглавием "Девичьи сочинения в трех книгах" ("Parthenica"). Помимо "адресных" стихотворений, их составляют религиозные медитации, послания, эпиграммы, элегии (например, на пражское наводнение 1596 г.), рассуждения (хвала типографскому искусству), переводы басен Эзопа. Филиппики против еврейских ростовщиков позволили потомкам обвинить Элизабет в антисемитизме; но этих стихов я не читал и ничего сказать не могу.
Элизабет была очаровательна, талантлива, владела пятью-шестью языками, и, хотя императора так и не уговорили вернуть семье Келли хотя бы часть собственности, образованные и богатые люди пражского двора поддерживали ее, как могли. Друзья и покровители называли Элизабет четвертой грацией, десятой музой, ученой богиней, вившей златую пряжу песен. Ее переписка, опубликованная в третьей части "Партеники", весьма обширна: адресатами Элизабет были ученые, поэты, теологи из Англии, Франции, Голландии, Германии, Венгрии и, конечно, Богемии. В 1609 г. по просьбе медика Освальда Кролла (не самый приятный персонаж Краули) поэтесса написала стихотворное вступление к его трактату "Королевская химия".
Как полагают историки, девичество Елизаветы Вестонии подчеркивалось меценатами не для того, чтобы оправдать "дамское рукоделие" стихов, но в целях символических: Элизабет Джейн Уэстон, Virgo Angla, представляла в Богемии страну своей тезки, королевы-девственницы.
Тем более, что к моменту выхода второй книги девицей Элизабет уже не была: в 1603 г. она вышла замуж за адвоката Иоганна Лео (Лёве), который помогал ее матери добиться правды в судебных инстанциях. За следующие девять лет она родила семерых детей; выжили три дочери.
Все эти годы она мечтала о возвращении в Англию, "рай земной", - и в очередной оде просила Якова I о патронате. Но король не доверял образованным женщинам и не ответил ничего - так же как не ответил подозрительному колдуну Джону Ди на его отчаянные просьбы. В стихах Элизабет сравнивала себя с Овидием, томящимся на берегах Понта.
В 1606 г. умерла Джоанна Келли. Элизабет написала элегию на ее смерть - по сути, автобиографию, из которой современные историки в основном (но не исключительно) и черпают сведения о ее судьбе.
Умерла Элизабет в 1612 году.
22 года спустя Томас Фарнеби, составляя список образцовых античных и современных авторов, включил в него лишь одну женщину - Элизабет Уэстон.

А теперь - несколько странностей, на которые, быть может, уже обратили внимание любезные читатели.
Во-первых: Ди ни разу не упоминает детей Джоанны в дневниках. Ни разу. (Этой фигуре умолчания посвящена статья одного современного историка, но скачать ее у меня не получилось.) При этом молитвы о рождении у Келли собственных детей - есть. То есть дети Джоанны Купер Уэстон Келли от первого брака были настолько не важны для Великого Делания, что и слова доброго (или какого бы то ни было) не заслуживали? Не знаю, не знаю.
Во-вторых: как быть с богемской свадьбой Келли? Вероятнее всего, прибыв в католическую страну, супруги решили оформить свой союз заново и таким образом окончательно его узаконить. Свидетелями на свадьбе были два шпиона, приставленные к Ди и Келли Рудольфом. Мог сработать и еще один мотив. Келли из кожи вон лез, чтобы добиться дворянского звания - и в конце концов получил его от императора, соорудив себе ирландскую родословную и титул "де Имамьи (Иманьи)". Как предполагают, дошедшие до нас легенды о том, что муж Джоанны, человек знатный, умер уже на континенте, распространялись супругами Келли для того, чтобы придать вес новым притязаниям.
Ученые долго не могли поверить в то, что Джоанна Купер и Джоанна Уэстон - один и тот же человек. Чешские историки раскопали это в 1920-х гг., но до англоязычных коллег новости добрались только в конце 1980-х. Еще лет шесть-семь назад можно было прочитать (в антологиях "Early Modern Women Poets" и "Women Writing Latin"), что Келли развелся с первой женой в 1588 г. по причине ее бесплодия, а потом женился на ее тезке, бежавшей с детьми из Англии в Богемию из-за религиозных преследований. Между тем, в предисловии к собранию сочинений Элизабет Уэстон (Торонто, 2000 г.) точка над "i" уже была поставлена: историки подняли оксфордские приходские книги и нашли запись о браке Джоанны Купер с Джоном Уэстоном, тут и спорам конец.

Вот такой она была, Елизавета Вестония:

Tags: crowley
Subscribe

  • Про пошлість і меншовартість

    Вчергове довелося наштовхнутися на твердження: «Кожен, хто повторює твердження про "велику російську культуру", бере участь у війні на боці ворога».…

  • Местное

    Надписи города К.: апдейт 2011/2021. Рожи города К.: детская площадка в локдауне.

  • Було колись

    – Років з двадцять п’ять товчусь поміж земляками – знаю багато їх. І завсігди бачив одно: справа починається широко, тягнеться вузько і кінчається…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments

  • Про пошлість і меншовартість

    Вчергове довелося наштовхнутися на твердження: «Кожен, хто повторює твердження про "велику російську культуру", бере участь у війні на боці ворога».…

  • Местное

    Надписи города К.: апдейт 2011/2021. Рожи города К.: детская площадка в локдауне.

  • Було колись

    – Років з двадцять п’ять товчусь поміж земляками – знаю багато їх. І завсігди бачив одно: справа починається широко, тягнеться вузько і кінчається…