Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Categories:

Улов

Сегодня на Петровке куплены:

1. Киплинг. Полное собрание рассказов для детей в одном томе.
"Книги джунглей", "Сказки просто так", две части "Пэка", "Сталки". Калька с "вордсвортовского" омнибуса - включая оригинальные иллюстрации.
Минус этого дела - "Сталки" переведен по первому изданию, так что не хватает пяти рассказов, добавленных позже. Какой перевод лучше - этот или "лимбусовский", не знаю, не сравнивал.
Плюсы: рассказы о "Маугли" в классическом переводе Н.Дарузес, "Пэк" в переводе И.Гуровой (который черт-те сколько не переиздавался, а, между тем, при всех шероховатостях, он единственно точный - Г.Кружков и М.Бородицкая чересчур пригладили текст, а советские "Сказки старой Англии" были урезаны донельзя). В общем, именины сердца, всем советую, кто еще не.

2. Неизвестные Стругацкие. Письма. Рабочие дневники. 1942-1962 гг. Составители Светлана Бондаренко и Виктор "perets" Курильский.
Первый том новой серии - это главным образом письма Аркадия (ответы Бориса не сохранились). Но не только: составители добавили "связки" - воспоминания БН и других фигурантов, отрывки из критических статей тех лет и т.п. Огромная работа, снимаю шляпу. Дорого бы я дал, чтобы Скаландис выстроил свою книгу таким же образом - как монтаж уникальных документов и "фоновых" текстов!..
Минусы - труднонаходимость в Киеве, цена и - мелочь, но все-таки: боюсь, составители несколько переоценивают компетентность читателя. Я, кажется, неплохо знаю и тексты Стругацких, и историю их создания - но какой рассказ первоначально назывался "Странные люди", не смог вспомнить без поиска в "Комментариях" БНС.

Из открытого наугад: рисунок АНС.
21.75 КБ

Из черновиков "Попытки к бегству": вместо "Настоящим доношу, что по собранным мною наблюдениям заключенный N 819360..." первоначально читалось:
"Автобиография. Я, Савёл Петрович Репнин, родился 8 мая 1920 года в семье служащего в городе Вязьме. Мой отец Петр Александрович Репнин железнодорожный мастер, член ВКП(б) с 1918 года, мать Анна Сергеевна Репнина - домохозяйка, беспартийная. В 1937 году я окончил школу-десятилетку, переехал в Москву и поступил в Институт журналистики. С 1941 года по 1945 год участвовал в Великой Отечественной войне командиром сначала минометного взвода, затем командиром роты батальонных минометов. Дважды ранен. По окончании войны демобилизован и вновь поступил в Институт журналистики. В 1947 году по ложному..."
Tags: kipling, АБС
Subscribe

  • Париж-1

    Спасибо святому Безвизию, можно просто взять и полететь на выходные в Париж в гости к хорошему человеку и ее коту. И это – первый пост о Париже (из…

  • Покрова в Парижі

  • Заветам Зерова верны

    "Як він редагував? Він брав текст, текст лишався осторонь, він своїм особливо красивим почерком переписував той текст збоку. Коли потім порівняти, то…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 28 comments

  • Париж-1

    Спасибо святому Безвизию, можно просто взять и полететь на выходные в Париж в гости к хорошему человеку и ее коту. И это – первый пост о Париже (из…

  • Покрова в Парижі

  • Заветам Зерова верны

    "Як він редагував? Він брав текст, текст лишався осторонь, він своїм особливо красивим почерком переписував той текст збоку. Коли потім порівняти, то…