Михаил Назаренко (petro_gulak) wrote,
Михаил Назаренко
petro_gulak

Из вещества того же?

Ле Гуин о новой экранизации "Бури", с Хелен Миррен в роли Просперо/Просперы.
Prospero is an imaginary person, who exists only in the words the playwright wrote for him to speak. He is the words he speaks, and they belong to Shakespeare.
Prospera is another imaginary person, one not invented by Shakespeare. But she speaks Prospero’s words. And so she bothers me. Is she a person or a ventriloquist’s puppet? If she is genuinely a character, why has she co-opted another character’s speeches?

Мораль старая: искусство - это ограничение; нарушение ограничений - не свобода, а произвол.
Tags: shakespeare
Subscribe

  • После ясно-кристальных дней

    Я зажег на горах красный факел войны. Разгораяся лижут лазурность огни. Неужели опять для меня суждены Эти звонкие, ясно-кристальные дни? (Гумилев,…

  • Current mood

    Сова-Диоген. Чувствую себя совой-Диогеном.

  • Про пошлість і меншовартість

    Вчергове довелося наштовхнутися на твердження: «Кожен, хто повторює твердження про "велику російську культуру", бере участь у війні на боці ворога».…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments