Category: еда

Category was added automatically. Read all entries about "еда".

Just Homsa

Ко дню славянской письменности

– напоминание от Анджея Сапковского о крайней важности не только Кирилла, но и Мефодия («Вареник», 1993):

«Oto autorzy, których dokonania na polu klasycznej – lub nieklasycznej – SF są interesujące, odkrywcze i ze wszech miar godne uwagi, tworzą zapierające dech w piersiach „Pirogi”, gdy dotkną fantasy. Symptomatyczne? Oczywiście, że symptomatyczne. Bo inkryminowani autorzy znają kanon SF, wychowali się na nim, fascynowali się lekturami, dokopywali się w nich przesłania i głębszej treści. Znają SF jako METODĘ TWÓRCZĄ. Znają wszystkie odcienie i subtelności gatunku, wiedzą, że gatunek ten niesie z sobą odrobinę więcej, niż radosne opisywanie przybyłych z otchłani Kosmosu Bug Eyed Monsters, pragnących władzy nad Ziemią, naszej krwi i naszych kobiet.
Niestety – powtarzam – w przypadku fantasy brak znajomości kanonu. I metody. Nie ma metody. Został Cyryl. I Piróg».

(Перевод Е. Вайсброта:
«Вот авторы, достижения которых на поле классической — либо неклассической — SF интересны, новаторски и во всех смыслах заслуживают внимания, но которые творят запирающие дух в груди «Вареники», стоит их руке коснуться фэнтези. Симптоматично? Конечно, симптоматично. Они знают SF как ТВОРЧЕСКИЙ МЕТОД. Они знают все оттенки и тонкости жанра, знают, что этот жанр несет в себе чуточку больше, нежели ликующее описание прибывших из глубин космоса Жукоглазых Монстров, жаждущих власти над Землей, нашей крови и наших женщин.
Увы, повторяю, в случае фэнтези отсутствует знание канона. И метода. Нет МЕТОДА. Остался Кирилл. И Вареник».
В примечании переводчик, конечно, объясняет непереводимость шутки.)
Just Homsa

С доставкой на дом

Принесли заказ из Ашана. Среди прочего - три пакета "молока коров'ячого відбірного". В чеке так и напечатано: "М-КОВІД". Ну, спасибо. Любой ковид за наши деньги.
Just Homsa

Не то что давеча

Дама з дільничої комісії, видаючи бюлетені:
- Вот раньше интересно было ходить на выборы. Буфет был. Концерты давали. А теперь какой интерес? (Пауза.) Даже нас не кормят.
The Morra

(no subject)

Як я ненавиджу цю країну!
Кожен готовий смоктати за подачку.
Будуть працювати просто за жрачку.
Живуть, як змії, не показуючи виду.
Я ніколи звідси не поїду.

(Жадан, 2013)
... and the Bookman

Клод Леви-Штраусс

"Что за напасть! И года не проходит, чтобы я не получил заказ на джинсы, чаще всего из Африки... Несколько лет назад меня пригласили прочитать серию лекций в Беркли. Как-то вечером мы с женой решили поужинать в ресторане, но столик заранее не забронировали. На входе стояла очередь, и официант спросил нашу фамилию, чтобы позвать нас, когда освободится место. Услышав наше имя, он тут же спросил: "The pants or the books?""

https://gorky.media/context/levi-stross-eto-zhe-dzhinsy/
True Neutral

Англосаксонский гонец



Я не раз пытался посмотреть шекспировские фильм Лоуренса Оливье – и каждый раз безуспешно. Такая степень не театральности даже, а театральщины, которая для современного зрителя (меня) начисто убивает какую бы то ни было возможность интеллектуального или эмоционального вовлечения. Исчезает story, остаются «англосаксонские позы». С другой стороны, условность не доходит до той границы, которую установил, например, Гринуэй в «Книгах Просперо». Каких-нибудь пятнадцать лет разделяют «Ричарда III» Оливье и «Ромео и Джульетту» Дзеффирелли – а мы уже в другом мире. Да, для этого Дзеффирелли пришлось радикально сократить текст – но вскоре Тревор Нанн (и мн. др.) показали, что даже это не обязательно.
The Good

Григорий Кружков

Ежевечерние ежи

Когда погаснет
Свет в саду,
Я в сад таинственный
Сойду.
Как будто никого в нём нет —
Лишь тишина
И лунный свет.

Но вижу вдруг:
Из-под куста,
Как будто досчитав до ста,
Выходит ёж,
За ним — второй,
И по траве бегут сырой.

С ежами я давно дружу,
Я им морковку выношу,
Я приношу им молока
И даже глажу их —
слегка.

Ежевечерние ежи!
Они прохладны и свежи
В саду,
Среди цветов ночных…

Ты можешь сам
Погладить их.

Ёж
на ночной цветок
похож,
И роза колется,
Как ёж.
... and the Bookman

А что у вас, ребята, в колчанах?

Оказывается, самый распространенный вид "громовых стрел" (эльфийских тож) - это окаменевшие останки головоногих моллюсков белемнитов. Представили, как Зевес, Перун или хотя бы Оберон мещут кальмаров в супостатов?
Впрочем, с аммонитами всё еще интереснее: в диапазоне от змей, которых св. Хильда превратила в камни, до "караваев Разина", "которые разбойник и чародей, каким Разин представал в народных преданиях, осужден грызть вместо хлеба".
... and the Bookman

Советское чревоугодие-2

Когда-то я писал о гастрономических мечтах в фантастическом романе В. Звягинцева 1978 года ("Боржоми", "Малага", "Камю", "Фанта", "Чинзано", "Пепси", "Клико", "Московский квас"…), а вот еще один пример: статья В. Гакова о Брэдбери, 1981.

"...а короткого перерыва едва хватило на то, чтобы проглотить "гамбургер" (круглая аппетитная булка, разрезанная по экватору, а внутри - котлета, листок салата, долька помидора или маринованного огурчика, кетчуп и тому подобная вкуснота)..."

М-м, junk food! I'm loving it.