Category: корабли

Category was added automatically. Read all entries about "корабли".

True Neutral

Национальное в фантастике

В одной из серий «Доктора Кто» (s07e08) сократили диалог: Доктор объясняет Кларе, что русский язык экипажа подводной лодки «Жар-птица» она слышит как английский благодаря «телепатическому контуру ТАРДИС». – «Да, но у капитана ирландский акцент!» – «ТАРДИС сохраняет нюансы. Наверное, он с Украины (the Ukraine)».
Вот он – ирландец-украинец капитан Жуков (Лиам Каннингем).

zhukov
... and the Bookman

Море над небом

Перечитывая по производственной необходимости сборник «Плавание святого Брендана» (сост. Н. Горелов; «Азбука», 2002), наткнулся на Очень Странные Истории о кораблях в небе. Вот они.


О КОРАБЕЛЬНОМ ЯКОРЕ, СПУЩЕННОМ С НЕБА НА ЗЕМЛЮ

Уже в наши времена на глазах у множества народа случилось чудо, подтверждающее существование моря наверху. Когда в Великой Британии люди в праздничный день, отстояв торжественную мессу, стали покидать переполненную церковь, вдруг из за плывущих низко облаков все погрузилось в полумрак и сверху появился корабельный якорь, зацепившийся за окруженное оградой каменное надгробие, так что якорный канат повис и болтался в воздухе. Люди пришли в изумление и стали обсуждать это на все лады, как вдруг увидели, что веревка натянулась, будто кто то пытается поднять якорь. Несмотря на многократные рывки, она не поддалась, и тогда в густом и тяжелом от влаги воздухе раздались голоса матросов, которые пытались вытянуть якорь. Прошло немного времени, и стало понятно, что они отчаялись и послали одного из своих, который, как того и следовало ожидать, зацепился ногами за якорный канат и, перебирая руками, спустился вниз. Когда он уже почти высвободил якорь, стоящие вокруг ухватились за него и принялись его трогать. Но подобно тому как это случается в море во время кораблекрушения, матрос стал захлебываться от слишком влажного и тяжелого воздуха и испустил дух. Прошел целый час, матросы наверху, решив, что их сотоварищ утонул, перерубили канат и, бросив якорь, отправились в плавание. В память об этом происшествии по мудрому совету из якоря сделали железные части церковных дверей, представленные всеобщему обозрению.
(Гервазий Тильсберийский. Императорские досуги. I, 13)


О ГОРОЖАНИНЕ ИЗ БРИСТОЛЯ

В тех же самых местах произошло и еще одно чудо. В графстве Клевдон расположена крепость под названием Бристоль, в которой живет множество богатых и достойных горожан. В этой крепости есть порт, откуда из Великобритании суда отправляются в Ирландию. Как то раз один из обитателей этих мест отплыл в Ирландию, оставив дома свою жену и детей. После долгих странствий его корабль заплыл в отдаленные пределы Океана. И в один из дней, около третьего часа, горожанин вместе с матросами сел за праздничное угощение. Закончив трапезу, он решил помыть свой нож за бортом, но обронил его, и в тот же час через окно на крыше дома этого самого человека нож упал внутрь и прямо на глазах у его жены воткнулся в столешницу. Женщина изумилась такому происшествию и, сохранив нож, который она узнала, поведала об этом возвратившемуся год спустя мужу, причем время и день, когда нож был потерян в плавании и когда появился дома, совпали. Кто после этого станет сомневаться в том, что прямо над местами нашего обитания и над воздухом, которым мы дышим, плещется море?
(Гервазий Тильсберийский. Императорские досуги. I, 13)


О ТОМ, ОТКУДА БЕРУТСЯ ГРАД И ГРОМ

Неоднократно мы видели и слышали от тех, кто введен в заблуждение подобным обманом и привержен подобной глупости, будто они верят в рассказы о том, что, дескать, существует страна под названием Магония и оттуда на облаках по воздуху приплывают корабли, на которых привозят плоды, помогающие остановить град и прекратить бурю. И воздушные мореплаватели отдают их в качестве платы заклинателям бурь, получая в обмен зерно и прочие плоды. Из числа тех, кто додумался до подобной глупости и верит, что такое может происходить, мы видали немало народа на одном сборище, где показывали четырех связанных людей – троих мужчин и одну женщину – и утверждали, будто они упали вниз с этих самых кораблей.
(Адогард, епископ Лионский. Книга против бытующего среди пошлого люда мнения о том, откуда берутся град и гром)
... and the Bookman

У России два союзника и два врага

"Знай, растленный и богоотступный Запад: оружие твое не сломит нас — флотов твоих не страшимся... От одного только спаси нас Бог; от чумы и прогресса".
(Виктор Аскоченский. Киевские губернские ведомости. - 1855. - 15 марта.)
... and the Bookman

Загадочные острова

В книге "Сказать почти что то же самое" Эко любезно дал расшифровку аллюзий из одной главы "Острова накануне".
Предлагаю поиграть: опознайте их сами (если не читали автокомментарий). Текст главы - под катом, комментарии скрываются, ответы - в понедельник вечером.
Collapse )
... and the Bookman

Йо-хо-хо

Спальная, убранная голубой отделкой, и голубая кровать, обитая внутри светло-желтым шелком, вся измарана и ободрана. Японский карниз кровати сломан. Ин­дийское шелковое стеганое одеяло, байковое одеяло и постель­ное белье запятнаны и загрязнены. Туалетный столик, обитый шелком, сломан и изрезан. Стенной орехового дерева столик и рундук сломаны. Медная кочерга, пара щипцов, железная решетка, лопатка — частью сломаны, частью утрачены. Пале­вая кровать разломана на куски, красная отделка, отороченная полосатым персидским шелком, сильно подрана и испорчена. В кабинете четыре полотнища тканых дамасских обоев сильно измараны. В большой комнате два больших каминных крюка с медными рукоятями сломаны. В смежной комнате обои тре­буют чистки. В следующей комнате коленкоровая кровать с за­навесями испятнана и изорвана в клочки, а большое индий­ское одеяло прорвано во многих местах. 14 голландских плетеных стульев все сломаны и испорчены. 12 стульев со спинками, обитыми драгетом, сильно испорчены. В следующей комнате обитая темным камлотом кровать сильно порвана и испорчена. Обыкновенное стаметовое одеяло изорвано и про­жжено в нескольких местах. Черный панелевый стол и рунду­ки сломаны и испорчены. Пара каминных крюков с медными рукоятями, лопатка и щипцы сломаны. В следующей комнате две кровати: одна обитая драгетом, другая саржей — изорваны и испорчены. Старый комод, каминные крюки, лопатка и щип­цы сломаны и испорчены. В следующей комнате голубая по­лосатая коломянковая кровать, обитая внутри пестрой индий­ской вышитой тканью, сильно измарана и попорчена, а карниз сломан. 12 кресел, обитых голубой материей, сильно попорче­ны. 3 старых голландских плетеных стула сломаны. Ореховый комод и оклейной стол сильно попорчены и сломаны. 6 белых тонких дамасских оконных занавесей изорваны и испорчены. Грелка поломана внутри и пожжена. Внизу: японский стол, два стула и кушетка все поломаны и испорчены. 7 отлогих стульев сломаны и утрачены. Несколько других стульев попорчены. Пара каминных крюков с медными рукоятками, пара щипцов, лопатка и решетка сломаны и попорчены. Два стола с инкру­стацией попорчены. Большой турецкий ковер попорчен. 5 ко­жаных стульев утрачены. 2 перины и 2 подушки потеряны. 3 пары новых пуховых подушек потеряны, 8 перин, 8 подушек, 12 пар байковых одеял сильно замараны и попорчены. Одна запасная железная решетка изломана в куски. 3 пары тройных тонких голландских простынь утрачены. 3 кресла с ручками и 5 резных деревянных кресел изломаны в куски. Стол сломан и испорчен. 20 прекрасных картин сильно замараны, а рамы все разбиты. Несколько прекрасных чертежей и других рисунков, изображающих лучшие виды, утеряны...

Таковы результаты постоя у адмирала Бенбоу.
Нет, не Билли Бонса, а Collapse )
Just Homsa

Покой и воля

Я другой такой страны не знаю, поскольку (пока что) бывал только в пяти союзных республиках, но не далее. И всё же: вряд ли какой-то уголок Земли сможет в обозримом будущем принести мне такое чувство умиротворения и... да, пожалуй, счастья, как киевские парки - пояс, протянувшийся от Владимирской горки на севере до "нового ботсада" на юге. Чувство покоя и довольства - конечно, условный рефлекс, за столько-то лет. И всё же. Сегодня я прогулялся от Лавры до Почтовой площади (со спуском по Андреевскому) - полная гармония.
На уродливые новостройки закрываешь глаза, неуродливые прекрасно вписываются в разно- или бес-стильную киевскую эклектику. Впервые осмотрел вблизи новый театр кукол (старый был - киевляне, помните, где? Помните, конечно: в синагоге) - милый замок с башенками, и флюгерами, и боем часов, всё как полагается, а внутри - настенная роспись, где уместились все необходиммые киевляне, от Котигорошка до архистратига Михаила. А на Сагайдачного впервые обратил внимание на "Ресторан Цимес", у входа в который сидит деревянный, не то картонный еврей, очень похожий на диснеевского гнома.
Навстречу сосредоточенно едут взрослый и девочка - на роликах. За ними бежит очень маленький мальчик. Человек сосредоточенно слушает мобильник, потом восклицает: "Длинный? ДЛИННЫЙ?.." - и тише: "Ну, ладно".

Когда появился в литературе "наш" Киев? "Наш" - не в смысле "современный" (даже город из "Городских прогулок" Виктора Некрасова - уже ушедший в прошлое), но узнаваемый, без скидок на время. У Булгакова - да, конечно. Не раньше ли? У Куприна? Не уверен. Но где-то в это время и, вероятно, в массовой литературе, в журналистике.
Но кстати, о Куприне. Вам, переходящим Днепр по пешеходному мосту; вам, помнящим катер от Гидропарка до Русановских садов и "лапоть" до Довбычки:

Collapse )