Category: отношения

Category was added automatically. Read all entries about "отношения".

The Good

(no subject)



И о хорошем. Не спеша посмотрел британский ситком «As Time Goes By» (1992-2002) – девять сезонов, 64 получасовых эпизода.

Начало 1990-х, и через тридцать восемь лет впервые встречаются Джин и Лайонел. Она была медсестрой, он – лейтенантом; его отправили в Корею, он написал Джин, она не получила письмо, Лайонел решил, что она его бросила, Джин решила, что ее бросил Лайонел, и вот теперь она хозяйка секретарского бюро, вдова со взрослой дочерью (дважды разведенной), Лайонел – тоже давно в разводе, некогда он выращивал в Кении кофе, а теперь живет на остатки сбережений и готовит к изданию необычайно нудную книгу «Моя жизнь в Кении».

И вот они встречаются. Джуди Денч и Джеффри Палмер дают мастер-класс (см. видео).

Джин, Лайонел, ее дочь и секретарь, отец Лайонела и его вторая жена, издатель Лайонела, золовка Джин, и ее муж, и все-все-все живут год за годом, и это просто добрая медленная (как и подобает мыльной опере) история о хороших людях. Потому что никакой это, конечно, не ситком, а мыльная опера с шутками.

Последние сезоны, как водится, слабее первых, но я посмотрел всё (кроме спецвыпусков) и не жалею.

Забавны детали недавнего, но прошлого. Шутки, за которые сейчас заклевали бы. Проходной сексизм – то ли неосознаваемый, то ли проходящий по разряду шуток (NB: его куда больше в последних сезонах, чем в первых). В начале сериала у издателя-миллионера одного есть огромная мобильная трубка, ближе к середине – мобильник есть даже у деревенского полудурка. Модем – еще диавольская неукротимая технология.

А вообще – достаточно просто смотреть, как улыбается Джуди Денч, дай ей Бог здоровья. Джеффри Палмер умер месяц назад – ему было 93.
True Neutral

Надписи города К.

P1160055
P1160056

Патоновский мостик после реконструкции.
(Для некиевлян: это где "влюбленные" вешают "замочки".)


P1160060

Трехсвятительская. "Конкурс інвестиційних проектів для розвитку сіл, районів, міст України".
The Bad

Все о том же

«Мы издаем Пушкина или пушкинистов?» – спрашивал товарищ Сталин. Ну, и вырастили читателя, который искренне недоумевает, «нафига примечания», если «все понятно», а что не понятно, то и не нужно. Ну, и издателей, которые, скажем, всю мировую и национальную классику печатают без комментариев, потому что – «а нафига?», «и так понятно», «это лишнее».

Мой любимый пример: ни один казуальный читатель не сможет понять строку из «Онегина» «“Чужого толка” хитрый лирик» и пр. – или шевченковское «І Архімед, і Галілей», или шекспировское «Сова была дочкой пекаря», или зеровских «гермакопідів», или... И, собственно, все читатели делятся на тех, кому нужно понимать, и тех, кому это не нужно.
... and the Bookman

Гендер в Неверленде

Известно, что в англо-американских постановках «Питера Пэна», начиная с самой первой, мистера Дарлинга и капитана Крюка играет один актер. Понятно: оба персонажа из зависти, а точнее, от ущербности, пытаются разрушить идиллию, в центре которой Венди.

Менее известно, что, по замыслу Барри, капитана Крюка должна была играть исполнительница роли миссис Дарлинг. Пьеса в том варианте имела подзаголовок не «Мальчик, который не хотел вырастать», а «Мальчик, который ненавидел мам». А это уже совсем другая история. Венди – приемлемый заменитель мамы, прежде всего, потому, что Питер принимает на себя роль отца семейства. А Крюк – это мама-враг, мама-власть, мама-взрослый.

(А в «нулевом» варианте пьесы Крюк вообще не предполагался: главзлодеем был сам Питер. Так сказать, Мальчик-с-волосами-как-пух-чертополоха.)
... and the Bookman

"Меюдаэй Руслан - Людмила!"

В переводе "Онегина" на иврит работы А. Шлионского слова "(мы все учились понемногу) чему-нибудь" и "наука (страсти нежной)" переданы словом "тора". "Как зюзя (пьяный)" - "как Лот" ("Мастерство перевода", 4, 311, 314).
... and the Bookman

Месть украинского упыря

Жил в XIX веке такой украинско-русский писатель - Александр Афанасьев, печатавшийся под псевдонимом Чужбинский. Был он эпигоном всех, до кого дотянулся, от Лермонтова до Шевченко, и создал, среди прочего, поэму "Упырь (Малороссийское предание)". Содержание ее таково: старый козак Лука женился на молодой Одарке, но та не любила его. Отчаявшись, Лука решился продать душу дьяволу - и продал, но поздно: Одарка успела его отравить. Прошло время, и молодая вдова вышла за чернобрового козака. Приведу описание брачной ночи; особенно хорош финал.

Collapse )
... and the Bookman

История не без морали

Юлия Латынина.
Глупый принц Эдуард и умный дон Педро. Просветительский экскурс в чужую историю


В 1350 году королем Кастилии стал дон Педро Жестокий. В отличие от многих своих современников — слюнтяев, которые относились к своим противникам по-рыцарски, дон Педро Жестокий был умным человеком. Он знал, что противника надо унизить, а потом уничтожить. Еще он знал, что договоры соблюдают только глупые люди. А он, дон Педро, был умным человеком.
Дон Педро был законным наследником короля Кастилии, но король его не очень любил. Король жил со своей любовницей донной Леонорой и ее сыновьями, а дона Педро с матерью сослали с глаз долой.
Но в 1350-м король Альфонсо умер, и королем стал дон Педро. Многие советовали дону Педро проявить милосердие, но он же был настоящий мужик, крутой. Его нельзя было загонять в угол.
Поэтому дон Педро любовницу своего отца, донну Леонору, тут же казнил. Чтобы, значит, всем было понятно, что дон Педро соблюдает настоящие традиционные ценности.
Потом дон Педро тоже взял себе любовницу. Его жена была этим не очень довольна, и жену свою он по этому случаю удавил. Чтобы понимала, что дон Педро под давлением не прогибается.
Многие кастильские гранды были недовольны казнью донны Леоноры и смертью Бланки Французской, и дон Педро эту «пятую колонну» тоже казнил. Как того и заслуживали эти национал-предатели.
Но тут произошла неприятность, потому что любовницу-то отца дон Педро казнил, а вот сыновья ее успели сбежать, и старший из них, дон Генрих Трастамара, провозгласил себя королем. Почему-то вся Кастилия встала на его сторону...
True Neutral

Критика

В свое время я старался следить за творчеством некоторых критиков - чтобы никогда не брать в руки то, что они хвалят. Сейчас людей таких твердых взглядов и еще более твердых вкусов уже не найти, зато появился новый типаж: если NN что-то хвалит, я это читать, конечно, не буду; если ругает - тем более. Очень помогает, знаете ли.

Тем временем у Пратчетта нашлись чудесные цветы, которые девушки дарят нежеланным ухажерам: forget-me-lots. Забудки, значит.
True Neutral

Приятно дерзкой эпиграммой...

Когда препарируемый объект завоет сдуру "Это я", - конечно, приятно. Но не менее приятно наблюдать, когда объекты кричат "Это не мы!" ("Я не вижу шоколада!"). Не знаю, что забавнее: наблюдать за безмысленными истериками или за попытками "политических проституток" выдать себя за благородных девиц.